Թ

logo
Articles

Antonia Lloyd-Jones Wins Again

Wow. I’m just going to post this press release in its entirety: The Polish Book Institute, the Polish Cultural Institute London, and the Polish Cultural Institute New York are delighted to announce that the winner of the 2012 Found in Translation Award is Antonia Lloyd-Jones. Usually the award is given for a single ...

Amsterdam Stories

Nescio, Koekebakker, J.H.F. Grönloh. Writing only in his spare time, he was known to most of the world as a respectable and prominent businessman, the director of the Holland-Bombay Trading Company: exactly the kind of man whom his early protagonists would scorn, and at whom his later protagonists would smile grimly, knowing ...

2013 NEA Translation Fellowships

Following on yesterday’s announcement of the PEN/Heim Translation Grants the National Endowment for the Arts has announced the recipients of their Translation Grants: 16 translators working on projects from 13 languages and 15 countries. The full list is below [with some side comments], but I want to specially point ...

2013 PEN/Heim Translation Fund Winners

The recipients of this year’s PEN/Heim Translation Fund grants were just announced today, with thirteen projects (featuring fourteen translators) working from nine different languages (Spanish, German, Romanian, Chinese, French, Italian, Swedish, Russian, and Indonesian). Each project will receive $3,300 in prize money. ...

July 2013 Asymptote Journal

The new issue of Asymptote is now available, and GOD DAMN is it loaded. Just read this intro note from the editors: Every translation is a conversation, each translator in dialogue with the original author, each language speaking to another. Asymptote’s Summer issue is full of such conversations, perhaps most ...

23rd Biennial Neustadt International Prize for Literature Nominees

Earlier this week, the nine nominees for the Neustadt International Prize were announced. Before listing all nine of them, here’s a bit about the prize itself: The Neustadt Prize is the most prestigious international literary award given in the United States, often cited as “the American Nobel,” and is chosen ...

Interview with Kazim Ali and Libby Murphy about Duras's "L'Amour"

Over at the Fiction Writers Review, Jennifer Solheim has posted a great interview with the two translators of Duras’s L’Amour, which just pubbed this past Tuesday. You can read the whole thing here, but here are a few highlights. Jennifer Solheim: In your beautiful introduction, Kazim, you write, ...