dedalus – Three Percent /College/translation/threepercent a resource for international literature at the University of Rochester Mon, 16 Apr 2018 17:34:36 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.9.4 Routledge to sponsor Dedalus? /College/translation/threepercent/2008/03/06/routledge-to-sponsor-dedalus/ /College/translation/threepercent/2008/03/06/routledge-to-sponsor-dedalus/#respond Thu, 06 Mar 2008 19:25:42 +0000 http://www.wdev.rochester.edu/College/translation/threepercent-dev/2008/03/06/routledge-to-sponsor-dedalus/ We just got the following press release from Dedalus in our inbox:

PRESS RELEASE

Dedalus is proud to announce that Informa plc through its subsidiary company Routledge Books, an imprint of Taylor & Francis, will sponsor Dedalus for the next two years as part of Informa plc’s corporate responsibility programme.

This sponsorship means that Dedalus will be able to honour the commitments it has undertaken to its authors, translators, cultural institutions and other publishers. We will continue to encourage and support new writing, with special emphasis on the dialogue between cultures brought about by literature in translation

Dedalus’s readers can now look forward to translated fiction from Danish, Estonian, Flemish, French, German, Portuguese and Spanish in the next two years as well as more original English language fiction. Dedalus has just bought Made in Yaroslavl, a brilliant first novel by Jeremy Weingard, who lives in the East of England.

“Apart from financial support we hope to benefit from the technical expertise and advice of a large and successful publisher which will be of great benefit to Dedalus. We look forward to working with Routledge Books and making the most of the opportunities this sponsorship programme will provide for Dedalus.”

Eric Lane, M.D of Dedalus Publishers

More details as we get them, but we’re definitely glad1 that Dedalus won’t have to close down, which seemed increasingly likely after the Arts Council grant debacle.

1 Something about this seems strange. Maybe it’s my ingrained American-ness that makes me suspicious, but I don’t think companies are usually in the business of giving money away for no expected return, most especially to literary translation.

]]>
/College/translation/threepercent/2008/03/06/routledge-to-sponsor-dedalus/feed/ 0
One Last (?) ACE Funding Update /College/translation/threepercent/2008/02/04/one-last-ace-funding-update/ /College/translation/threepercent/2008/02/04/one-last-ace-funding-update/#respond Mon, 04 Feb 2008 14:50:50 +0000 http://www.wdev.rochester.edu/College/translation/threepercent-dev/2008/02/04/one-last-ace-funding-update/ Despite the apparent good news that most of the Arts Council England funding would be restored, Dedalus and Centerprise ended up on the cutting block [all quotes via :

In the face of appeals and threats of legal action, Arts Council England has this morning confirmed it is to cut funding from the independent publisher Dedalus Books and the east London literature centre, Centerprise.

As Eric Lane said in this interview, losing this grant will severely impact Dedalus.

“I’m just amazed at their stupidity and the level of malice,” he said. “I can’t be angry, I can’t be shocked because I’ve had four years of this.”

He still “doesn’t understand” why a publisher specialising in literature in translation and new writing – two of the council’s major priorities – has had funding of £25,000 removed.

And this sounds awful as well:

The British Centre for Literary Translation has had it confirmed that funding after 2008-2009 will be subject to specific conditions, which are yet to be spelled out.

Amanda Hopkinson—director of the BCLT and a fantastic translator—expressed some relief and anxiety about the decision:

“However we await with considerable interest and some anxiety to hear the new ‘specific conditions’ which we will have to fulfil,” she said, “and of which we have not been informed.” After a difficult period she hoped that the council appreciates the need to regain trust. “At the end of the day,” she continued, “the Arts Council needs the arts sector more than the other way round.”

Thankfully Arcadia had its funding restored, as did Anvil Press, but what a process . . . Obviously, the Arts Council (or any other funder) has the right and obligation to review its grantees and restructure funding if necessary, but it seems like the process got out of hand this year and led to many organizations spending more than a month focused on fighting with the ACE and trying to get their funding secured rather than focusing on their mission.

All very unfortunate, although there is a silver lining of sorts. Arcadia, together with , Barn Owl Books, Centerprise Literature Project, Dedalus, Enitharmon, Haus, Marion Boyars, Portobello/Granta and Tindal Street have founded the Publishers Liaison Group, “an informal network which will meet from time to time to discuss common funding issues and strategy in regard to Arts Council England (ACE).”

Sounds somewhat similar to Jim Sitter’s LitNet group, which is the national advocacy group for Literature here in the States—another useful and important organization.

Any UK organizations interested in getting involved with the Publishers Liaison Group should contact Gary Pulsifer at gary at arcadiabooks dot co dot uk.

]]>
/College/translation/threepercent/2008/02/04/one-last-ace-funding-update/feed/ 0