harvard university press – Three Percent /College/translation/threepercent a resource for international literature at the University of Rochester Mon, 16 Apr 2018 16:11:44 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.9.4 Three Percent #36: A Couple Gin & Tonics Does NOT Make Me a Better Oulipian /College/translation/threepercent/2012/05/04/three-percent-36-a-couple-gin-tonics-does-not-make-me-a-better-oulipian/ /College/translation/threepercent/2012/05/04/three-percent-36-a-couple-gin-tonics-does-not-make-me-a-better-oulipian/#comments Fri, 04 May 2012 22:09:32 +0000 http://www.wdev.rochester.edu/College/translation/threepercent-dev/2012/05/04/three-percent-36-a-couple-gin-tonics-does-not-make-me-a-better-oulipian/ This week’s podcast features a special discussion with Daniel Levin Becker, author of a history of of the Oulipo, past, present, and future. For the uninitiated, the Oulipo is a 50-year-old group of writers and mathematicians and others interested in the idea of “potential” literature. At times highly technical and esoteric in their thinking about literature, the group also has a sort of prankster streak, which comes out in the liveliness of many of their writings. Some of the most famous works produced by Oulipian writers include Georges Perec’s Life A User’s Manual, Italo Calvino’s If on a winter’s night a traveler . . ., and Harry Mathews’s Cigarettes. (Also see: all of Raymond Queneau and Jacques Roubaud, the works of Jacques Jouet, and those of Paul Fournel.)

]]>
(My initial plan was to create a title for this podcast that was actually an acrostic spelling out “Oulipo.” The best I came up with was “Our Unique Lab Instigating Poetic Opportunities,” which is decent, self-referential, and strange, but not perfect. Unfortunately, drinking didn’t help me improve upon that, so . . .)

This week’s podcast features a special discussion with Daniel Levin Becker, author of a history of of the Oulipo, past, present, and future. For the uninitiated, the Oulipo is a 50-year-old group of writers and mathematicians and others interested in the idea of “potential” literature. At times highly technical and esoteric in their thinking about literature, the group also has a sort of prankster streak, which comes out in the liveliness of many of their writings. Some of the most famous works produced by Oulipian writers include Georges Perec’s Life A User’s Manual, Italo Calvino’s If on a winter’s night a traveler . . ., and Harry Mathews’s Cigarettes. (Also see: all of Raymond Queneau and Jacques Roubaud, the works of Jacques Jouet, and those of Paul Fournel.)

Of our thirty-six podcasts so far, this is one of the more serious, thoughtful, and PG-13 rated. To help provide a bit more context for the Oulipo and the discussion, check out my GoodReads review of Many Subtle Channels before listening.

To slightly amend that GoodReads review, I pulled down my copy of Zazie in the Metro today to see what it was that was written on the opening page that so intrigued me and kicked off my lifelong addiction to this sort of linguistic puzzle-making:

In case you can’t read it, that says: “I don’t see why such language must be used in a book. It destroys the good in it. If authors can’t write books without all this unenjoyable language, then they shouldn’t write at all,” with “oh, shut up!” added by a third reader.

As always you can subscribe to the podcast in iTunes by clicking . To subscribe with other podcast downloading software, such as Google’s , copy the following link.

]]>
/College/translation/threepercent/2012/05/04/three-percent-36-a-couple-gin-tonics-does-not-make-me-a-better-oulipian/feed/ 1
Overview/Review of Daniel Levin Becker's "Many Subtle Channels" /College/translation/threepercent/2012/05/04/overview-review-of-daniel-levin-beckers-many-subtle-channels/ /College/translation/threepercent/2012/05/04/overview-review-of-daniel-levin-beckers-many-subtle-channels/#respond Fri, 04 May 2012 22:00:00 +0000 http://www.wdev.rochester.edu/College/translation/threepercent-dev/2012/05/04/overview-review-of-daniel-levin-beckers-many-subtle-channels/ To supplement this week’s podcast, I thought I would post the review I wrote of Daniel Levin Becker’s Many Subtle Channels on GoodReads. Matt Rowe is planning on writing up a full review of this book for Three Percent, but for the time being, here you go:

In reading this charming book, I tried to recall how I first fell in love with the Oulipo. It must’ve been through Dalkey Archive, and probably had to do with one of the wild-eyed booksellers at Schuler Books & Music, but I just couldn’t remember . . . At first I assumed it was through Harry Mathews, whose books were being reissued by Dalkey at the time; it jus as easily could’ve been through Perec’s A Void, since that’s the most patently Oulipian work available in English and I remember pushing it on customers all the time. (And now do the same with my students.)

Then it suddenly came to me: When I was living in Grand Rapids, I went to a used bookstore just to look around, and found a mass market, old-school version of Raymond Queneau’s Zazie in the Metro. For those who don’t know, this part of Michigan is loaded with Calvinists and their moral baggage, so it isn’t all that surprising that someone had scrawled across the title page of this book, condemning it as “erotic trash.”1 SOLD!

But even then, I didn’t really know what the Oulipo was. I mean, I got the concept—use constraints to write “potential” literature—and read almost everything I could get my hands on, but without the Wikipedia of today or knowledge of the French language, figuring out what this group of strange writers was all about was like solving a puzzle without any sort of picture to work off of.

Eventually, the Oulipo Compendium came out as did Oulipo: A Primer, and all the pieces/techniques—lipograms, S+7, complicated algorithms, x mistakes y for z—started to come together. That said, until reading “Many Subtle Channels,” I don’t think I had a sense of how the Oulipo as a group has functioned for the past 50-plus years.

As a member of the Oulipo, and the “slave” who organized its archives, Daniel Levin Becker is in the unique position that he can create a context for this group of writers who, as diverse as their are personality-wise, are connected by their love of puzzles, of new ways to generate texts, of learning, of seeking out puzzles, of creating the linguistic labyrinth from which they try to escape.

For anyone who isn’t already steeped in Oulipian lore, I highly suggest you read this book, then pick up Queneau’s Exercises in Style, Perec’s Life A User’s Manual, Calvino’s If on a winter’s night a traveler, and Mathews’s Cigarettes. After you read all of those—and possibly some of the info you can find online—you’re likely to be hooked on this way of writing and reading for life.

What’s interesting about this book to readers already familiar with the Oulipo and its crazy fun literary stylings is the way in which Levin Becker builds a context around the development of the Workshop while bringing up some really interesting questions about the nature of Oulipian writing: Is it better to reveal the constraints or make the reader figure them out? If the reader knows the constraint, is that the end of their interpretation/enjoyment of the book? How has the group’s dynamics and goals shifted from the post-WWII years to 2012? What’s the point of all this madness?

There’s a lot of great stuff in here worth quoting, both in terms of examples and explanations, but I’ll just end this here with one short paragraph that reminded me of why Lost was so damn good, and why only some people were cool with the eventual ending (I think this proves that I can pull Lost into just about every book discussion):

A good solid search, especially for something you’ll probably never find, drives the plot forward both on and off the page. The less you know, the more you want to know. Hitchcock knew it as well as Homer did: get the audience invested in the pursuit of a puzzle piece, be it the key or the antidote or the identity of the dead man, and they’ll follow you for as long as it remains missing. That’s why it’s so hard to write a satisfying ending: “solutions,” Mathews says, “are nearly always disappointing.”

1 Not exactly true. See this for the correct insult that somebody laid on Queneau’s novel.

]]>
/College/translation/threepercent/2012/05/04/overview-review-of-daniel-levin-beckers-many-subtle-channels/feed/ 0
A Book I Can't Wait to Read: "Many Subtle Channels" by Daniel Levin Becker /College/translation/threepercent/2012/02/16/a-book-i-cant-wait-to-read-many-subtle-channels-by-daniel-levin-becker/ /College/translation/threepercent/2012/02/16/a-book-i-cant-wait-to-read-many-subtle-channels-by-daniel-levin-becker/#respond Thu, 16 Feb 2012 16:15:00 +0000 http://www.wdev.rochester.edu/College/translation/threepercent-dev/2012/02/16/a-book-i-cant-wait-to-read-many-subtle-channels-by-daniel-levin-becker/ I don’t read a lot of critical/academic books, but I can’t wait to get my hands on Daniel Levin Becker’s Many Subtle Channels: In Praise of Potential Literature, which is coming out from Harvard University Press next month:

What sort of society could bind together Jacques Roubaud, Italo Calvino, Marcel Duchamp, and Raymond Queneau—and Daniel Levin Becker, a young American obsessed with language play? Only the Oulipo, the Paris-based experimental collective founded in 1960 and fated to become one of literature’s quirkiest movements.

An international organization of writers, artists, and scientists who embrace formal and procedural constraints to achieve literature’s possibilities, the Oulipo (the French acronym stands for “workshop for potential literature”) is perhaps best known as the cradle of Georges Perec’s novel A Void, which does not contain the letter e. Drawn to the Oulipo’s mystique, Levin Becker secured a Fulbright grant to study the organization and traveled to Paris. He was eventually offered membership, becoming only the second American to be admitted to the group. From the perspective of a young initiate, the Oulipians and their projects are at once bizarre and utterly compelling. Levin Becker’s love for games, puzzles, and language play is infectious, calling to mind Elif Batuman’s delight in Russian literature in The Possessed.

And with coming out from Dalkey Archive coming out this spring as well, it’s as good a time as any to go on an Oulipian bender. . . .

]]>
/College/translation/threepercent/2012/02/16/a-book-i-cant-wait-to-read-many-subtle-channels-by-daniel-levin-becker/feed/ 0